Autor Tema: Expresiones y Preguntas (Significado y Respuestas)  (Leído 3762 veces)

  • Poetisa Real
  • *
Re:Expresiones y Preguntas (Significado y Respuestas)
« Respuesta #90 en: Septiembre 16, 2018, 12:56:56 am »
Hacer mutis por el foro



La expresión quiere decir que alguien abandona un lugar sin que se percaten de ello.


Proviene del mundo teatral, donde era habitual que ante la falta de elenco, los artistas salieran y entraran transformados para hacer distintos personajes a demanda de la obra, es decir que significa “salir de escena”, en cuanto al foro, se refiere al fondo del teatro, y el mutis procedente del latín , a mutar o transformarse.



El "foro" en un teatro se refiere al fondo de un escenario, que es la zona opuesta a la "embocadura" o parte frontal, con lo que "hacer mutis por el foro" literalmente es "desplazarse al fondo".

(Los visitantes no pueden ver los links) Registrate o Logueate

  • Poetisa Real
  • *
Re:Expresiones y Preguntas (Significado y Respuestas)
« Respuesta #91 en: Septiembre 20, 2018, 01:42:28 pm »
Mitos y Realidades





Mostrar contenido


La leyenda urbana explicaba que el capote era rojo porque los toros se excitaban al ver este color y embestían contra él. Este dato es absolutamente incorrecto. Los toros tienen una deficiencia visual muy parecida al daltonismo y no distinguen el color rojo. Si entran “a trapo” es por el movimiento rápido de la capa. La explicación que dan los expertos a que el capote del torero sea rojo es que además de dar vistosidad, enmascara uno de los aspectos más cruentos y desagradables de las corridas: la sangre que salpica de las heridas de los toros.





(Los visitantes no pueden ver los links) Registrate o Logueate



Mostrar contenido



Mostrar contenido



Mostrar contenido


« última modificación: Septiembre 20, 2018, 01:46:09 pm por ANA35 »

(Los visitantes no pueden ver los links) Registrate o Logueate

  • Poetisa Real
  • *
Re:Expresiones y Preguntas (Significado y Respuestas)
« Respuesta #92 en: Noviembre 20, 2018, 02:49:07 pm »
Pasarse de la raya



Cuando utilizamos la expresión “pasarse de la raya” estamos mostrando nuestro enfado o reprobación a alguien que ha dicho algo o cometido una acción que no está bien, y que por lo tanto no es tolerable.

El origen de la misma lo encontramos en una de las diversas modalidades de boxeo que se practicaban en los inicios de este deporte.



La primera consistía en marcar una raya con tiza en el suelo, de modo que los combatientes quedaran a uno y otro lado. Debían mantener un pie adelantado al borde de la marca sin poder moverlo y mucho menos traspasarlo, así que la pelea transcurría casi estáticamente.



El fin del combate se decidía cuando uno de los contendientes traspasaba la raya.



 La segunda modalidad obligaba a los boxeadores a pelearse dentro de un círculo -ring en inglés- pintado con tiza o conformado por los propios espectadores.


También del ámbito pugilístico proviene la expresión "tirar la toalla".

Cuando el entrenador observaba que su pupilo estaba recibiendo un castigo demasiado fuerte, tiraba una toalla al aire que debía caer dentro del ring. Este acto significaba la rendición de su combatiente.

(Los visitantes no pueden ver los links) Registrate o Logueate

  • Poetisa Real
  • *
Re:Expresiones y Preguntas (Significado y Respuestas)
« Respuesta #93 en: Noviembre 28, 2018, 01:59:31 pm »
Expresión-Fueron felices y comieron perdices...



La expresión fueron felices y comieron perdices es más que conocida para el final de los cuentos. La expresión no es así sólo porque rime, sino también porque hubo una época en la que la perdiz era un manjar caro que sólo podían permitirse las gentes de más alta cuna, como las casas reales. Además, y a pesar de que la codorniz también era un ave muy codiciada, la perdiz ha sido en España durante mucho tiempo el animal favorito para la caza.



Teorías con respecto al origen

1. El astrólogo- De la corte de Margarita de Valois aseguraba que para ser amado por el marido o la esposa, había que cazar una perdiz y sacarle el corazón. El hombre, debía sacarle el corazón a una perdiz hembra, y la mujer, a una perdiz macho. Así, serían felices por siempre.

2. En la corte de Catalina de Medicis- Se utilizaba la carne de perdiz para despertar el deseo sexual y mejorar la concepción. Poderes afrodisíacos al margen, la perdiz es una buena fuente de proteínas y baja en grasa, con lo que no iban muy desencaminados.



La expresión se utiliza en el final de cuentos en los que los protagonistas son príncipes o princesas que vencen las adversidades que tratan de separarlos, y finalmente se casan, son felices y tienen hijos. Se trata de una metáfora a la felicidad.



A nivel social, la expresión se utiliza como símbolo del amor romántico, origen de no pocas frustraciones entre los que han buscado un príncipe azul o una princesa de cuento

(Los visitantes no pueden ver los links) Registrate o Logueate

  • Poetisa Real
  • *
Re:Expresiones y Preguntas (Significado y Respuestas)
« Respuesta #94 en: Diciembre 05, 2018, 01:57:45 pm »
Refranes ocultos en este cuadro flamenco de 1559



El pintor holandés Pieter Brueghel hizo cuadro llamado Nederlandse Spreekwoorden, “Los proverbios flamencos” compuesto por más de un centenar de representaciones literales de las expresiones y los refranes de la época



Originalmente se tituló “La capa azul o la locura del mundo”. Este otro nombre hace referencia, por un lado, al personaje del centro de la pintura y, por otro, a las debilidades y las locuras humanas, temas centrales de la obra de Brueghel junto con lo absurdo. El cuadro en cuestión es una mezcla de los tres temas.

<b>(Los visitantes no pueden ver los links)</b> <a href="http://www.genielin.com/index.php?PHPSESSID=i6hhc72cji89eb0lmnq4bdiqi1&amp;action=register">Registrate</a>&nbsp;o&nbsp;<a href="http://www.genielin.com/index.php?PHPSESSID=i6hhc72cji89eb0lmnq4bdiqi1&amp;action=login">Logueate</a>

La pintura rebosa de referencias y podría haber proverbios ocultos que no llegamos a entender. Otros son expresiones que aún se usan, incluso en español:

Nadar a contracorriente: Oponerse a la opinión generalizada.

Ponerle el cascabel al gato: Atreverse a hacer algo difícil o peligroso.

Poner palos en las ruedas: Poner obstáculos a los planes de otro.

Estar armado hasta los dientes: Estar muy armado.

El pez grande se come al chico: Los poderosos abusan de los débiles.

Golpearse la cabeza contra un muro de ladrillos: Intentar conseguir lo imposible. Darse contra un muro.

Ponerle la capa azul al marido: Engañar sentimentalmente al cónyuge. Poner los cuernos.



Ser capaz de atar al diablo a una almohada: La obstinación supera todo. Quien la sigue, la consigue.

Querer matar dos moscas de un golpe: Ser demasiado ambicioso. Querer matar dos pájaros de un tiro.



Los tontos consiguen las mejores cartas: La suerte puede triunfar sobre la inteligencia. Todos los tontos tienen suerte.

El que traga fuegos, caga chispas: Las malas acciones acarrean a consecuencias peores. Quien siembra vientos, recoge tempestades

Ser un mordedor de pilares: Ser un hipócrita en religión. Un meapilas.

<b>(Los visitantes no pueden ver los links)</b> <a href="http://www.genielin.com/index.php?PHPSESSID=i6hhc72cji89eb0lmnq4bdiqi1&amp;action=register">Registrate</a>&nbsp;o&nbsp;<a href="http://www.genielin.com/index.php?PHPSESSID=i6hhc72cji89eb0lmnq4bdiqi1&amp;action=login">Logueate</a>

(Los visitantes no pueden ver los links) Registrate o Logueate